Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

748.131.3 Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali

748.131.3 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Prefinanziamento

1 Mediante le tasse per le operazioni di volo è possibile prefinanziare spese previste nel settore dell’ambiente e, se vi sono le necessarie autorizzazioni amministrative, investimenti nelle infrastrutture del settore rilevante per le operazioni di volo dell’aeroporto.

2 Il prefinanziamento è limitato nel tempo.

3 Gli introiti delle tasse riscosse nell’ambito del prefinanziamento e la loro rimunerazione sono accreditati su un conto separato nella contabilità dell’esercente dell’aeroporto. Su tale conto possono essere addebitate soltanto le spese a favore del progetto d’investimento in questione.

4 Nell’allegato al conto annuale, l’esercente dell’aeroporto fornisce spiegazioni sugli introiti e sulle spese inerenti ai suoi conti separati.

Art. 14 Pre-financing

1 Projected expenditures in the environmental sector and, given the necessary approvals from the authorities, investments in facilities in the airport sector relevant to flight operations may be pre-financed through flight operations charges.

2 This pre-financing must be limited in time.

3 Charge income from pre-financing and interest earned on these funds must be allocated to a special account in the airport operator's financial accounts. This account may only be debited for expenditures for the investment projects concerned.

4 The airport operator shall provide information on the income and expenditures of its special accounts in the notes to its annual financial statements.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.