Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

742.161 Ordinanza del 17 dicembre 2014 concernente le inchieste sulla sicurezza in caso di eventi imprevisti nei trasporti (OIET)

742.161 Ordinance of 17 December 2014 on the Safety Investigation of Transport Incidents (OSITI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 45 Inchiesta sommaria e rapporto sommario: in generale

1 L’ufficio d’inchiesta può chiudere un’inchiesta, se dalle prime operazioni d’inchiesta risulta che il suo proseguimento non apporterebbe elementi utili.

2 Nell’ambito dell’inchiesta sommaria può limitarsi a interrogare le persone coinvolte e altre persone interessate.

3 Stila un rapporto sommario. Questo informa sulle persone e i mezzi di trasporto coinvolti nonché sulla dinamica dell’evento imprevisto.

4 Pubblica il rapporto sommario in Internet.

Art. 45 Summary investigation and summary report: General remarks

1 The Investigation Bureau may conclude an investigation if it is established as a result of the initial investigation activities that further investigation activities will not provide any useful findings.

2 It may limit itself in a summary investigation to interviewing the persons involved and other persons concerned.

3 It shall issue a summary report. This shall provide information on the persons and means of transport involved and the events of the incident.

4 It shall publish the report online.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.