Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

734.5 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulla compatibilità elettromagnetica (OCEM)

734.5 Ordinance of 25 November 2015 on Electromagnetic Compatibility (OEMC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Competenze

1 L’UFCOM può esigere dagli operatori economici, dal prestatore di servizi responsabile della messa in servizio di un’apparecchiatura o dal proprietario di un impianto fisso la documentazione e le informazioni di cui necessita per l’adempimento dei suoi compiti di controllo. A tale scopo fissa un termine adeguato.

2 In occasione dei controlli i gestori e gli utilizzatori devono presentare:

a.
la documentazione in loro possesso relativa alle apparecchiature; e
b.
le informazioni che permettono di identificare la persona responsabile della messa a disposizione sul mercato, il proprietario o il gestore.

3 Qualora vi sia motivo di ritenere che un impianto fisso non soddisfi le prescrizioni vigenti, segnatamente in caso di interferenze, l’UFCOM può esigere dal proprietario la prova della conformità dell’impianto ai requisiti essenziali della presente ordinanza.

Art. 25 Powers

1 OFCOM is authorised to request from the economic operators, the service provider responsible for the putting equipment into service or from the owner of a fixed installation the documentation and information that it requires to fulfil its inspection obligation. It shall allow an appropriate period for the documentation and information to be provided.

2 With regard to the inspections, operators and users must disclose the following:

a.
the documentation in their possession relating to the equipment; and
b.
information to identify the person responsible for making the equipment available on the market, the owner, or the operator.

3 If there is reason to assume that a fixed installation does not comply with the regulations in force, and in particular in cases of disturbance, OFCOM may request the owner to demonstrate that the installation meets the essential requirements of this Ordinance.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.