Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

734.5 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulla compatibilità elettromagnetica (OCEM)

734.5 Ordinance of 25 November 2015 on Electromagnetic Compatibility (OEMC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20

1 Gli impianti fissi devono essere installati secondo le regole tecniche riconosciute e conformemente alla guida per l’utilizzazione prevista dei suoi componenti, nonché soddisfare i requisiti essenziali della presente ordinanza.
2 Le regole tecniche riconosciute devono essere documentate dalla persona che ha eseguito il montaggio. Questi documenti sono consegnati al proprietario degli impianti fissi.
3 Il proprietario deve conservare questa documentazione finché l’impianto è in servizio. Deve fornirla all’UFCOM su sua richiesta.

Art. 20

1 Fixed installations must be installed according to the recognised engineering practices and respecting the information on the intended use of their components with a view to meeting the essential requirements of this Ordinance.

2 The recognised engineering practices must be documented by the person who assembled the installation. This documentation shall be given to the owner of the fixed installation.

3 The owner must retain the documentation for as long as the installation is in operation. It shall make it available to OFCOM on request.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.