1 L’autore che denuncia spontaneamente una violazione degli obblighi è esente da pena se:
2 L’impunità dell’autore ha effetto anche per i partecipanti.
A fine not exceeding CHF 10,000 shall be imposed on any person who wilfully provides an incorrect self-certification to a Swiss financial institution, does not notify a Swiss financial institution about changes in circumstances, or provides false information on changes in circumstances.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.