1 Sono d’importanza vitale i beni e i servizi che, direttamente o nell’ambito di processi economici, sono necessari per ovviare a situazioni di grave penuria.
2 Sono beni d’importanza vitale in particolare:
3 Sono servizi d’importanza vitale in particolare:
4 I servizi d’importanza vitale comprendono anche i mezzi d’esercizio e le risorse necessari alla loro fornitura.
1 Goods and services are regarded as essential if they are required directly or through economic processes to overcome serious shortages.
2 Essential goods are, in particular:
3 Essential services are, in particular:
4 Essential services include the operating facilities and resources required therefor.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.