Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Internal Law 5 National defence 51 Military defence

514.54 Legge federale del 20 giugno 1997 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Legge sulle armi, LArm)

514.54 Federal Act of 20 June 1997 on Weapons, Weapon Accessories and Ammunition (Weapons Act, WA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Revoca dell’autorizzazione

1 L’autorità competente revoca un’autorizzazione ove:

a.
le condizioni per il rilascio non siano più adempiute;
b.
gli oneri del rilascio non siano più rispettati.

2 ...111

111 Abrogato dal n. I della LF del 22 giu. 2007, con effetto dal 12 dic. 2008 (RU 2008 5499 5405 art. 2 lett. d; FF 2006 2531).

Art. 30 Withdrawal of permits

1 The competent authority shall withdraw a permit if:

a.
the requirements that led to the permit being issued are no longer fulfilled;
b.
the conditions attached to the permit are no longer fulfilled.

2 ...107

107 Repealed by No I of the FA of 22 June 2007, with effect from 12 Dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 Art. 2 let. d; BBl 2006 2713).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.