1 Il Consiglio federale può assoggettare determinati metodi di detenzione, la detenzione di determinate specie di animali e determinate cure all’obbligo di annuncio o di autorizzazione.12
2 L’immissione in commercio di sistemi e impianti di stabulazione fabbricati in serie destinati ad animali da reddito necessita di un’autorizzazione della Confederazione. L’autorizzazione è rilasciata soltanto se i sistemi e gli impianti soddisfano le esigenze per una corretta detenzione degli animali. Il Consiglio federale disciplina la procedura di autorizzazione e stabilisce a quali animali da reddito la stessa è applicabile. Per determinati metodi di detenzione può prevedere deroghe all’obbligo di autorizzazione.
3 La detenzione professionale e privata di animali selvatici che richiedono cure o condizioni di detenzione speciali necessita di un’autorizzazione. È vietata l’importazione di delfini e altri cetacei.13
4 Il Consiglio federale può assoggettare all’obbligo di annuncio o di autorizzazione oppure vietare l’immissione in commercio e l’utilizzo di mezzi ausiliari e apparecchi destinati all’addestramento e al controllo degli animali che provochino loro dolore.14
11 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6279; FF 2011 6287).
12 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6279; FF 2011 6287).
13 Per. introdotto dal n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6279; FF 2011 6287).
14 Introdotto dal n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6279; FF 2011 6287).
1 The Federal Council may make certain types of animal husbandry, the keeping of certain animal species and certain care-related activities subject to the fulfilment of reporting or authorisation requirements.12
2 The placing on the market of mass-produced housing systems and installations for farm animals requires federal authorisation. Authorisation is only granted if the systems and installations meet the requirements of species-appropriate husbandry. The Federal Council regulates the authorisation procedure and determines the farm animals to which the procedure applies. It may allow exemptions from authorisation requirements for certain types of animal husbandry.
3 Authorisation
4 The Federal Council may require the placing on the market and the use of pain-inducing aids and equipment for the training and control of animals to be reported or authorised or may forbid these activities.14
11 Amended by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).
12 Amended by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).
13 Second sentence inserted by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).
14 Inserted by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.