Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura
Internal Law 4 Education - Science - Culture 44 Language. Art. Culture

443.1 Legge federale del 14 dicembre 2001 sulla produzione e la cultura cinematografiche (Legge sul cinema, LCin)

443.1 Federal Act of 14 December 2001 on Film Production and Film Culture (Film Act, FiA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Infrazioni alle prescrizioni sulle tasse

1 Chiunque, intenzionalmente, sottrae una tassa secondo l’articolo 21 o procura a sé o a un terzo un vantaggio fiscale illecito, è punito con la multa fino al triplo dell’importo in questione.

2 Se l’infrazione è commessa per negligenza, la pena è la multa fino all’importo in questione.

3 Se non è possibile stabilirlo precisamente, l’importo della tassa viene stimato.

4 Il tentativo di procacciare a sé o a un terzo un vantaggio fiscale illecito relativo al pagamento della tassa è punibile.

Art. 30 Infringement of the provisions on the tax

1 Any person who wilfully evades payment of a tax in terms of Article 21 or who secures for himself or another an unlawful tax advantage is liable to a fine of up to three times the amount of the tax evaded or of the advantage.

2 If the offence is committed through negligence, the penalty is a fine of up to the amount of the tax evaded or of the advantage.

3 If it is not possible to ascertain the precise amount of the tax in figures, it is estimated.

4 An attempt to secure an unlawful tax advantage for oneself or for another is a criminal offence.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.