1 Chiunque, intenzionalmente, non adempie l’obbligo di registrazione di cui all’articolo 23, è punito con la multa.
2 In caso di infrazione continuata, la pena è la multa fino a 20 000 franchi.
1 Any person who wilfully fails to comply with the registration requirement in Article 23 is liable to a fine.
2 If the infringement is repeated, the penalty is a fine of up to 20,000 francs.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.