414.205.6 Ordinanza del 23 marzo 2018 del Consiglio svizzero di accreditamento sugli emolumenti per le procedure di accreditamento e per prestazioni fornite per conto di terzi (Ordinanza sugli emolumenti CSA, OEm-CSA)
414.205.6 Ordinance of the Swiss Accreditation Council of 23 March 2018 on the Fees for Accreditation Procedures and Services on behalf of Third Parties (SAC Fees Ordinance, FeeO-SAC)
Preambolo
Il Consiglio svizzero di accreditamento (CSA),
visto l’articolo 35 capoverso 2 della legge federale del 30 settembre 20111 sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU);
visto l’articolo 2 capoverso 2 lettera d numero 1 della Convenzione del
26 febbraio 20152 tra la Confederazione e i Cantoni sulla cooperazione
nel settore universitario (ConSU),
ordina:
Preamble
The Swiss Accreditation Council (SAC),
based on Article 35 paragraph 2 of the Higher Education Act of 30 September 20111 (HEdA),
and on Article 2 paragraph 2 letter d number 1 of the Federal-Cantonal Agreement of 26 February 20152 on Cooperation in Higher Education (FCA-CHE),
ordains:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.