Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Internal Law 4 Education - Science - Culture 41 Schools

414.205.6 Ordinanza del 23 marzo 2018 del Consiglio svizzero di accreditamento sugli emolumenti per le procedure di accreditamento e per prestazioni fornite per conto di terzi (Ordinanza sugli emolumenti CSA, OEm-CSA)

414.205.6 Ordinance of the Swiss Accreditation Council of 23 March 2018 on the Fees for Accreditation Procedures and Services on behalf of Third Parties (SAC Fees Ordinance, FeeO-SAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Oggetto

La presente ordinanza disciplina gli emolumenti per:

a.
le procedure di accreditamento istituzionale e di accreditamento di programmi secondo la LPSU;
b.
le prestazioni fornite dall’Agenzia svizzera di accreditamento e garanzia della qualità (Agenzia di accreditamento) per conto di terzi.

Art. 1 Object

This Ordinance regulates the fees to be charged:

a.
for institutional and programme accreditation in accordance with HEdA;
b.
for services provided by the Swiss Agency of Accreditation and Quality Assurance (Accreditation Agency) to third parties.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.