L’autorità penale o l’autorità preposta all’assistenza giudiziaria svizzera e la sua omologa straniera si accordano previamente sul contenuto dei comunicati stampa che i competenti servizi delle autorità giudiziarie coinvolte intendono pubblicare.
If the bodies normally competent to do so in the judicial authorities concerned intend to issue a press release, the Swiss criminal or mutual assistance authority and its foreign partner authority shall discuss the content beforehand.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.