Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 23 Proprietà intellettuale e protezione dei dati
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 23 Intellectual property and data protection

232.121 Ordinanza dell' 8 marzo 2002 sulla protezione del design (Ordinanza sul design, ODes)

232.121 Ordinance of 8 March 2002 on the Protection of Designs (Designs Ordinance, DesO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39a Campioni

1 Il richiedente può chiedere la consegna o l’invio di campioni a scopo di esame oppure può chiedere di ispezionare la merce ritenuta. Invece di campioni l’UDSC può trasmettere al richiedente fotografie degli oggetti ritenuti, se queste ne consentono l’esame.

2 La richiesta può essere presentata insieme alla domanda d’intervento alla Direzione generale delle dogane o, durante la ritenzione degli oggetti, direttamente all’ufficio doganale che trattiene gli oggetti.

56 Introdotto dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 39a Samples

1 The applicant may request that the samples are handed over or delivered to them for examination or that the items are inspected. Instead of samples, the FOCBS may provide the applicant with photographs of the withheld items if this enables the applicant to assess the items.

2 The request may be submitted together with the application for assistance to the Directorate General of Customs or, while the items are being withheld, directly to the customs office that is withholding the items.

55 Inserted by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2549).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.