1 Gli emolumenti sono regolati conformemente al regolamento del 28 aprile 19975 sulle tasse dell’Istituto federale della proprietà intellettuale.
2 L’IPI esamina le domande o opposizioni solo dopo il versamento dei relativi emolumenti.
1 The fees shall be regulated in accordance with the Fee Regulations Ordinance of 28 April 19975 of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property.
2 The IPI shall only examine the applications and objections after the corresponding fee has been paid.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.