Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 22 Code of Obligations

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 706a 2. Procedura

1 Il diritto di contestare le deliberazioni si estingue se l’azione non è proposta entro due mesi dall’assemblea generale.

2 Se l’azione è proposta dal consiglio d’amministrazione, il giudice designa un rappresentante della società.

3 ... 559

558 Introdotto dal n. I della LF del 4 ott. 1991, in vigore dal 1° lug. 1992 (RU 1992 733; FF 1983 II 713).

559 Abrogato dall’all. 1 n. II 5 del Codice di procedura civile del 19 dic. 2008, con effetto dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1739; FF 2006 6593).

Art. 706b VIII. Nullity

In particular, resolutions of the general meeting shall be void if they:

1.
remove or restrict the right to participate in the general meeting, the minimum right to vote, the right to take legal action or other shareholder rights that are mandatory in law;
2.
restrict the shareholders’ rights of control beyond the legally permissible degree, or
3.
disregard the basic structures of the company limited by shares or the provisions on capital protection.

559 Inserted by No I of the FA of 4 Oct. 1991, in force since 1 July 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.