Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.327.11 Ordinanza del Consiglio dei PF del 12 dicembre 2019 sull'organizzazione della commissione di conciliazione secondo la legge sulla parità dei sessi per il settore dei PF (O CommConc PF)

172.327.11 Ordinance of the ETH Board of 12 December 2019 on the Organization of the Conciliation Commission under the Gender Equality Act for the ETH Domain (ConCom-ETH-O)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Eleggibilità

1 I membri della commissione di conciliazione hanno familiarità con le questioni riguardanti la parità dei sessi e dispongono di conoscenze in materia di risorse umane, diritto del lavoro, diritto del personale federale nonché in materia di scienza del lavoro.

2 Il presidente dispone inoltre di una formazione giuridica e, preferibilmente, di esperienza in materia di mediazione.

Art. 4 Eligibility

The members of the Conciliation Commission must be familiar with issues relating to gender equality and be knowledgeable in the area of human resources, employment law and the Federal Personnel Act (especially the Gender Equality Act), or occupational science.

The President must also have legal training, and preferably have experience in mediation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.