Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.222.1 Legge federale del 20 dicembre 2006 sulla Cassa pensioni della Confederazione (Legge su PUBLICA)

172.222.1 Federal Act of 20 December 2006 on the Federal Pension Fund (PUBLICA Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Affiliazione

1 Sono affiliati a PUBLICA i datori di lavoro di cui all’articolo 32b della legge del 24 marzo 20005 sul personale federale (LPers).

2 Possono inoltre affiliarsi a PUBLICA i datori di lavoro vicini alla Confederazione o che espletano compiti pubblici della Confederazione, di un Cantone o di un Comune. PUBLICA decide sull’affiliazione.

3 L’affiliazione di un datore di lavoro a PUBLICA si effettua per contratto. I regolamenti della previdenza come pure la fissazione delle spese amministrative costituiscono parte integrante dei contratti.

Art. 4 Affiliation

1 The employers affiliated to PUBLICA are those defined under Article 32b of the Federal Personnel Act of 24 March 20005.

2 Employers that are closely associated with the Confederation or which fulfil a public task on behalf of the Confederation, a canton or a commune may also be affiliated to PUBLICA. Decisions on affiliation are taken by PUBLICA.

3 An employer is affiliated to PUBLICA by means of a contract of affiliation. The pension plan regulations and the setting of administrative costs form an integral part of contracts of affiliation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.