Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.056.1 Legge federale del 21 giugno 2019 sugli appalti pubblici (LAPub)

172.056.1 Federal Act of 21 June 2019 on Public Procurement (PPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Ricusazione

1 Dalla parte del committente e del gruppo di esperti, non possono partecipare alla procedura di aggiudicazione le persone che:

a.
hanno un interesse personale in una commessa;
b.
sono il coniuge o il partner registrato di un offerente o di un membro di uno dei suoi organi o convivono di fatto con un offerente o un membro di uno dei suoi organi;
c.
sono parenti o affini in linea diretta o fino al terzo grado in linea collaterale di un offerente o di un membro di uno dei suoi organi;
d.
sono rappresentanti di un offerente o hanno agito per un offerente nella medesima procedura; o
e.
non godono per altre circostanze dell’indipendenza necessaria allo svolgimento di appalti pubblici.

2 La domanda di ricusazione deve essere presentata non appena si è a conoscenza del motivo.

3 Sulle domande di ricusazione il committente o il gruppo di esperti decide in assenza della persona interessata.

Art. 13 Recusal

1 Persons may not participate in the award procedure on the contracting authority's behalf or in a panel of experts if they:

a.
have a personal interest in a contract;
b.
are connected to a tenderer or a member of one of its governing bodies by marriage or registered partnership, or cohabit de facto with this party;
c.
are related to a tenderer or a member of one of its governing bodies by blood or by marriage in a direct line or collaterally to the third degree;
d.
are representatives of a tenderer or worked for a tenderer on the same matter; or
e.
lack the independence necessary to carry out public procurements for other reasons.

2 A recusal request must be submitted immediately after the reason for recusal becomes known.

3 Decisions on recusal requests are made by the contracting authority or the panel of experts, excluding the person concerned.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.