1 ORBIS contiene i dati relativi a ogni domanda di visto ricevibile, definiti nell’allegato 2.
2 I dati registrati in ORBIS in applicazione del regolamento VIS UE9 sono trasferiti mediante la procedura informatizzata al C-VIS.
3 Tutte le modifiche e cancellazioni di dati registrati in ORBIS in applicazione del regolamento VIS UE sono trasferite mediante la procedura informatizzata al C-VIS per il tramite di ORBIS.
9 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 lett. a.
1 ORBIS contains the data specified in Annex 2 relating to each admissible visa application.
2 The data recorded in ORBIS in application of the EU VIS Regulation9 are transmitted automatically to the C-VIS.
3 All modifications and deletions of data recorded in ORBIS in application of the EU VIS Regulation are transmitted automatically via ORBIS to the C-VIS.
9 See footnote to Art. 2 let. a.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.