Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.42 Legge federale del 25 settembre 2020 sui precursori di sostanze esplodenti (LPre)

941.42 Bundesgesetz vom 25. September 2020 über Vorläuferstoffe für explosionsfähige Stoffe (Vorläuferstoffgesetz, VSG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Importazione di precursori

1 Gli utilizzatori privati possono importare precursori accessibili su autorizzazione secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera b o a cui è vietato l’accesso secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera c soltanto se:

a.
dispongono dell’autorizzazione di acquisto o dell’autorizzazione eccezionale necessaria; e
b.
prima dell’importazione hanno registrato nel sistema d’informazione di cui all’articolo 21 le indicazioni seguenti:
1.
le proprie generalità,
2.
le indicazioni sull’autorizzazione di acquisto o sull’autorizzazione eccezionale,
3.
le indicazioni sul precursore,
4.
le indicazioni sull’importazione.

2 Su richiesta dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC)3, devono dimostrare di disporre dell’autorizzazione necessaria e di aver effettuato la registrazione, nonché fornire tutte le informazioni utili.

Art. 11 Einfuhr von Vorläuferstoffen

1 Private Verwenderinnen dürfen Vorläuferstoffe nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben b und c nur einführen, wenn sie:

a.
über die erforderliche Erwerbs- beziehungsweise Ausnahmebewilligung verfügen; und
b.
vor der Einfuhr die folgenden Angaben im Informationssystem nach Artikel 21 erfasst haben:
1.
ihre Personalien,
2.
Angaben zur Erwerbs- beziehungsweise Ausnahmebewilligung,
3.
Angaben zum Vorläuferstoff,
4.
Angaben zur Einfuhr.

2 Auf Verlangen des Bundesamts für Zoll und Grenzsicherheit (BAZG)3 müssen sie das Vorliegen der Bewilligung und die Erfassung belegen und alle sachdienlichen Angaben machen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.