1 In determinati casi, il Consiglio federale può prevedere autorizzazioni eccezionali per l’accesso a precursori a cui è vietato l’accesso secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera c.
2 L’autorizzazione eccezionale può essere limitata riguardo alla quantità del precursore o al numero di transazioni.
3 Il rilascio e la revoca dell’autorizzazione eccezionale sono retti dalle disposizioni applicabili all’autorizzazione di acquisto (art. 6–9).
1 Der Bundesrat kann für bestimmte Fälle Ausnahmebewilligungen für den Zugang zu Vorläuferstoffen nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c vorsehen.
2 Die Ausnahmebewilligung kann hinsichtlich der Menge des Vorläuferstoffs oder der Anzahl Bezüge beschränkt werden.
3 Die Erteilung und der Entzug der Ausnahmebewilligung richten sich nach den Bestimmungen über die Erwerbsbewilligungen (Art. 6–9).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.