Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe

935.511 Ordinanza del 7 novembre 2018 sui giochi in denaro (OGD)

935.511 Verordnung vom 7. November 2018 über Geldspiele (Geldspielverordnung, VGS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 38 Scommesse sportive locali

(art. 35 cpv. 3 LGD)

1 Gli importi massimi seguenti si applicano alle scommesse sportive locali:

a.
200 franchi per una singola posta;
b.
200 000 franchi per la somma totale delle poste per giorno di competizione.

2 Il valore delle vincite ammonta almeno al 50 per cento della somma totale massima delle poste.

3 Per organizzatore e luogo d’organizzazione, sono autorizzate scommesse sportive per al massimo 10 giorni all’anno. Le scommesse possono riguardare al massimo 10 eventi sportivi al giorno.

Art. 38 Lokale Sportwetten

(Art. 35 Abs. 3 BGS)

1 Für lokale Sportwetten gelten folgende Höchstbeträge:

a.
200 Franken für einen einzelnen Einsatz;
b.
200 000 Franken für die Summe aller Einsätze pro Wettkampftag.

2 Der Wert der Gewinne beträgt mindestens 50 Prozent der maximalen Summe aller Einsätze.

3 Pro Veranstalterin und pro Veranstaltungsort werden Sportwetten an jährlich maximal zehn Tagen bewilligt. Dabei sind Wetten auf maximal zehn Sportereignisse pro Tag zulässig.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.