(art. 17 cpv. 1 lett. e LPTD)
1 L’importo della partecipazione ai costi ai sensi dell’articolo 64 della legge federale del 18 marzo 199412 sull’assicurazione malattie (LAMal) è rimborsato per le prestazioni assunte dall’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie secondo l’articolo 24 LAMal.
2 Se un beneficiario sceglie un’assicurazione con una franchigia opzionale ai sensi dell’articolo 93 dell’ordinanza del 27 giugno 199513 sull’assicurazione malattie, il rimborso della partecipazione ai costi ammonta a 1000 franchi al massimo all’anno.
(Art. 17 Abs. 1 Bst. e ÜLG)
1 Der Betrag der Beteiligung nach Artikel 64 des Bundesgesetzes vom 18. März 199412 über die Krankenversicherung (KVG) an den Kosten für Leistungen, welche die obligatorische Krankenpflegeversicherung nach Artikel 24 KVG übernimmt, wird vergütet.
2 Hat die Bezügerin oder der Bezüger eine Versicherung mit wählbarer Franchise nach Artikel 93 der Verordnung vom 27. Juni 199513 über die Krankenversicherung gewählt, so wird für die Kostenbeteiligung ein Betrag von höchstens 1000 Franken pro Jahr vergütet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.