Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung

837.21 Ordinanza dell'11 giugno 2021 sulle prestazioni transitorie per i disoccupati anziani (OPTD)

837.21 Verordnung vom 11. Juni 2021 über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 35 Rimborso delle spese per i mezzi ausiliari

(art. 17 cpv. 1 lett. d LPTD)

1 Le spese di acquisto o di noleggio di mezzi ausiliari sono rimborsate, se questi:

a.
sono economici e adeguati; e
b.
non sono rimborsati da nessun’altra assicurazione.

2 Se l’uso di un mezzo ausiliario richiede una preparazione particolare del beneficiario, le relative spese sono rimborsate.

3 Le spese di riparazione, di adattamento e di rinnovo parziale di mezzi ausiliari sono rimborsate, se non vi sono terzi tenuti a rimborsarle.

4 Per le spese d’uso e di manutenzione dei mezzi ausiliari è erogato un sussidio annuo corrispondente alle spese effettive fino a un massimo di 485 franchi. Le spese d’uso e di manutenzione dei veicoli a motore non sono rimborsate.

5 Se un mezzo ausiliario è acquistato all’estero, è determinante il prezzo previsto in Svizzera, se inferiore.

Art. 35 Hilfsmittel

(Art. 17 Abs. 1 Bst. d ÜLG)

1 Kosten für die Anschaffung oder die Miete von Hilfsmitteln werden vergütet, sofern:

a.
deren Ausführung zweckmässig und wirtschaftlich ist; und
b.
diese von keiner anderen Versicherung vergütet werden.

2 Setzt der Gebrauch eines Hilfsmittels ein besonderes Training voraus, so werden die dadurch entstandenen Kosten vergütet.

3 Die Kosten für die Reparatur, die Anpassung oder die teilweise Erneuerung von Hilfsmitteln werden vergütet, sofern nicht ein Dritter ersatzpflichtig ist.

4 An die Kosten für den Betrieb und den Unterhalt von Hilfsmitteln wird ein jährlicher Betrag in der Höhe der effektiven Kosten gewährt, höchstens jedoch 485 Franken. Betriebs- und Unterhaltskosten für Motorfahrzeuge werden nicht vergütet.

5 Wird ein Hilfsmittel im Ausland angeschafft, so ist der in der Schweiz hierfür vorgesehene Preis massgebend, sofern er niedriger ist.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.