Se le autorità cantonali soggette all’obbligo di dichiarazione di cui all’articolo 12 capoverso 4 LEp o i conduttori di navi o i piloti di aeromobili sul traffico internazionale di linea o charter effettuano un’osservazione che indica un pericolo per la salute pubblica, dichiarano immediatamente tale osservazione.
Machen meldepflichtige kantonale Behörden nach Artikel 12 Absatz 4 EpG oder Führerinnen und Führer von Schiffen oder von Luftfahrzeugen im internationalen Linien- und Charterverkehr Beobachtungen, die auf eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit hinweisen, so melden sie die Beobachtungen unverzüglich.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.