Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

813.11 Ordinanza del 5 giugno 2015 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Ordinanza sui prodotti chimici, OPChim)

813.11 Verordnung vom 5. Juni 2015 über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen (Chemikalienverordnung, ChemV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 78 Servizi di valutazione

I servizi di valutazione sono:

a.
l’UFSP per le questioni inerenti alla protezione della vita e della salute dell’essere umano;
b.
l’UFAM per le questioni inerenti alla protezione dell’ambiente e della protezione indiretta dell’essere umano;
c.
la SECO per le questioni inerenti alla protezione dei lavoratori.

Art. 78 Beurteilungsstellen

Beurteilungsstellen sind:

a.
das BAG für die Belange des Schutzes des Lebens und der Gesundheit des Menschen;
b.
das BAFU für die Belange des Umweltschutzes und des mittelbaren Schutzes des Menschen;
c.
das SECO für die Belange des Arbeitnehmerschutzes.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.