1 L’UFCOM percepisce una tassa per:
2 Le tasse sono calcolate in funzione del tempo impiegato. È applicata una tariffa oraria di 210 franchi.
3 La tassa riscossa per determinare l’origine di un’interferenza ammonta ad almeno 175 franchi. Essa non comprende il tempo necessario per recarsi sul posto.
4 Si applicano inoltre le disposizioni dell’ordinanza generale dell’8 settembre 200427 sugli emolumenti.
1 Das BAKOM erhebt Gebühren für:
2 Die Gebühren werden nach dem zeitlichen Aufwand berechnet. Der Stundenansatz beträgt 210 Franken.
3 Die für die Ermittlung der Störungsherkunft zu erhebende Gebühr beträgt mindestens 175 Franken. Die Zeit, die benötigt wird, um sich vor Ort zu begeben, wird nicht berücksichtigt.
4 Im Übrigen ist die Allgemeine Gebührenverordnung vom 8. September 200427 anwendbar.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.