1 Le prestazioni d’esame sono valutate con un voto compreso tra 6 e 1. Il voto 4 e i voti superiori indicano prestazioni sufficienti, i voti inferiori a 4 prestazioni insufficienti. Oltre a questi, sono ammessi soltanto i mezzi voti.
2 La scala dei voti è la seguente:
Voto | Prestazioni |
---|---|
6 | quantitativamente e qualitativamente ottimo |
5 | buono, corrispondente agli obiettivi |
4 | corrispondente ai requisiti minimi |
3 | scarso, incompleto |
2 | molto scarso |
1 | inutilizzabile o non eseguito |
3 Le prestazioni relative a ciascuna voce d’esame sono valutate conformemente al capoverso 2. Se per determinare il voto di una voce d’esame si ricorre dapprima a voti parziali, questi sono presi in considerazione in funzione della loro importanza nell’ambito della voce d’esame.
4 I voti delle materie sono il risultato della media dei voti delle voci d’esame. Sono arrotondati a una cifra decimale.
5 Il risultato dell’esame è espresso con un voto complessivo. Quest’ultimo è dato dalla media dei voti in ciascuna prova secondo l’articolo 7 capoverso 2. Il voto complessivo è arrotondato a una cifra decimale.
6 L’esame è superato se in nessuna materia il voto è inferiore a 4.
1 Die Leistungen werden mit Noten von 6 bis l bewertet. Die Note 4 und höhere Noten bezeichnen genügende Leistungen; Noten unter 4 bezeichnen ungenügende Leistungen. Andere als halbe Zwischennoten sind nicht zulässig.
2 Die Notenskala lautet:
Note | Leistungen |
---|---|
6 | qualitativ und quantitativ sehr gut |
5 | gut, zweckentsprechend |
4 | den Mindestanforderungen entsprechend |
3 | schwach, unvollständig |
2 | sehr schwach |
1 | unbrauchbar oder nicht ausgeführt |
3 Die Leistungen in jeder Prüfungsposition werden nach Absatz 2 bewertet. Werden zur Ermittlung der Positionsnote vorerst Teilnoten vergeben, so werden diese entsprechend ihrer Wichtigkeit im Rahmen der Position berücksichtigt.
4 Die Fachnoten sind die Mittel aus den Positionsnoten. Sie werden auf eine Dezimalstelle gerundet.
5 Das Ergebnis der Prüfung wird in einer Gesamtnote ausgedrückt. Sie entspricht dem Mittel aus den Noten in den einzelnen Prüfungen nach Artikel 7 Absatz 2. Die Gesamtnote wird auf eine Dezimalstelle gerundet.
6 Die Prüfung gilt als bestanden, wenn in keinem Fach die Note 4 unterschritten wird.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.