Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

632.421.0 Ordinanza del 18 giugno 2008 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con gli Stati membri dell'UE e dell'AELS (Ordinanza sul libero scambio 1)

Inverser les langues

632.421.0 Verordnung vom 18. Juni 2008 über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit EU- und EFTA-Mitgliedstaaten (Freihandelsverordnung 1)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Dazi d’importazione
Art. 1 Einfuhrzölle
Art. 2 Contingenti doganali
Art. 2 Zollkontingente
Art. 3e
Art. 3
Art. 5 Disposizioni in materia d’origine
Art. 5 Ursprungsbestimmungen
Art. 6 Preferenza doganale in base all’utilizzo della merce
Art. 6 Zollpräferenzen für Waren je nach Verwendungszweck
Art. 7 Diritto previgente: abrogazione
Art. 7 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 8 Modifica del diritto vigente
Art. 8 Änderung bisherigen Rechts
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.