1 Il Comitato direttivo Intervento pericoli naturali coordina:
2 È composto da rappresentati dell’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM), dell’Ufficio federale di topografia, dell’Istituto federale di ricerca per la foresta, la neve e il paesaggio, del Servizio sismico svizzero (SED), di MeteoSvizzera e dell’Ufficio federale della protezione della popolazione (UFPP). All’occorrenza, è possibile consultare anche rappresentanti di altri organi.
3 È costituito da una conferenza dei direttori, un comitato di gestione e altri organi tecnici.
4 L’UFAM gestisce il segretariato e la GIN.
5 MeteoSvizzera gestisce il portale sui pericoli naturali.
1 Der Lenkungsausschuss Intervention Naturgefahren koordiniert:
2 Er setzt sich zusammen aus Vertretern und Vertreterinnen des Bundesamts für Umwelt (BAFU), des Bundesamts für Landestopografie, der Eidgenössischen Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft, des Schweizerischen Erdbebendiensts (SED), der MeteoSchweiz und des Bundesamts für Bevölkerungsschutz (BABS). Bei Bedarf können Vertreter und Vertreterinnen weiterer Stellen beigezogen werden.
3 Der Lenkungsausschuss besteht aus einer Direktorenkonferenz, einem geschäftsführenden Ausschuss und weiteren Fachgremien.
4 Das BAFU führt die Geschäftsstelle des Lenkungsausschusses und betreibt die GIN.
5 Die MeteoSchweiz betreibt das Naturgefahrenportal.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.