Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

513.11 Ordinanza del 29 marzo 2017 sulle strutture dell'esercito (OStrE)

Inverser les langues

513.11 Verordnung vom 29. März 2017 über die Strukturen der Armee (VSA)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Strutture dell’esercito
Art. 1 Strukturen der Armee
Art. 2 Armi
Art. 2 Truppengattungen
Art. 3 Servizi ausiliari
Art. 3 Dienstzweige
Art. 4 Grandi Unità
Art. 4 Grosse Verbände
Art. 5 Formazioni di professionisti
Art. 5 Berufsformationen
Art. 6 Militari non incorporati in una formazione
Art. 6 Nicht in Formationen eingeteilte Angehörige der Armee
Art. 7
Art. 7
Art. 8 Abrogazione e modifica di altri atti normativi
Art. 8 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.