510.91 Legge federale del 3 ottobre 2008 sui sistemi d'informazione militari (LSIM)
510.91 Bundesgesetz vom 3. Oktober 2008 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIG)
Art. 179d Raccolta dei dati
Le unità amministrative dell’Aggruppamento Difesa raccolgono i dati per il PSN presso:
- a.
- i militari interessati o i loro rappresentanti legali;
- b.
- terzi;
- c.
- i candidati a un impiego;
- d.
- gli impiegati e i rispettivi superiori diretti;
- e.
- le competenti unità amministrative della Confederazione e dei Cantoni: dai sistemi d’informazione militari, dal sistema d’informazione concernente il personale dell’Amministrazione federale (BV PLUS) e dalla banca dati di cui all’articolo 32a capoverso 1 lettera c LArm146.
Art. 179d Datenbeschaffung
Die Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung beschaffen die Daten für das PSN bei:
- a.
- den betreffenden Angehörigen der Armee oder ihrer gesetzlichen Vertretung;
- b.
- Dritten;
- c.
- den Stellenbewerberinnen und Stellenbewerbern;
- d.
- den Angestellten sowie deren direkten Vorgesetzten;
- e.
- den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone aus den militärischen Informationssystemen, dem Personalinformationssystem der Bundesverwaltung (BV PLUS) und der Datenbank nach Artikel 32a Absatz 1 Buchstabe c WG141.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.