Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

451.13 Ordinanza del 14 aprile 2010 riguardante l'inventario federale delle vie di comunicazione storiche della Svizzera (OIVS)

Inverser les langues

451.13 Verordnung vom 14. April 2010 über das Bundesinventar der historischen Verkehrswege der Schweiz (VIVS)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Definizioni
Art. 2 Begriffe
Art. 3 Inventario federale
Art. 3 Bundesinventar
Art. 4 Pubblicazione
Art. 4 Veröffentlichung
Art. 5 Aggiornamento e modifiche
Art. 5 Nachführung und Änderung
Art. 6 Obiettivi di protezione
Art. 6 Schutzziele
Art. 7 Interventi
Art. 7 Eingriffe
Art. 7a Riparazione dei pregiudizi
Art. 7a Behebung von Beeinträchtigungen
Art. 8 Obbligo di documentazione e comunicazione
Art. 8 Dokumentations- und Mitteilungspflicht
Art. 9 Considerazione da parte dei Cantoni
Art. 9 Berücksichtigung durch die Kantone
Art. 10 Informazione e consulenza sull’inventario federale
Art. 10 Information und Beratung über das Bundesinventar
Art. 11 Informazioni sulle vie di comunicazione storiche d’importanza regionale o locale
Art. 11 Informationen über historische Verkehrswege von regionaler oder lokaler Bedeutung
Art. 12 Aiuti finanziari
Art. 12 Finanzhilfen
Art. 13 Modifica del diritto vigente
Art. 13 Änderung bisherigen Rechts
Art. 14 Entrata in vigore
Art. 14 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.