443.122 Ordinanza del DFI del 21 aprile 2016 sulla promozione della presenza internazionale della cinematografia svizzera e sulle misure compensative MEDIA (OPICin)
443.122 Verordnung des EDI vom 21. April 2016 über die Förderung der internationalen Präsenz des Schweizer Filmschaffens und die MEDIA-Ersatz-Massnahmen (IPFiV)
Art. 6 Requisiti posti alla società richiedente
Può presentare una domanda di aiuto finanziario per la distribuzione all’estero di un film svizzero o di un film riconosciuto come coproduzione svizzera con l’estero qualsiasi società di produzione svizzera indipendente, se:
- a.
- la sua attività principale risiede nella realizzazione di film;
- b.
- detiene la maggioranza dei diritti dell’opera per la quale chiede un sostegno;
- c.
- una società di distribuzione professionale all’estero le ha assicurato contrattualmente la distribuzione del suo film.
Art. 6 Anforderungen an die gesuchstellende Firma
Ein Gesuch um Finanzhilfen für den Verleih eines Schweizer Films oder einer anerkannten schweizerisch-ausländischen Koproduktion ins Ausland kann eine unabhängige Schweizer Produktionsfirma stellen, die:
- a.
- ihre Haupttätigkeit in der Filmherstellung hat;
- b.
- die Mehrheit der Rechte für das Werk innehat, um dessen Förderung sie ersucht;
- c.
- die von einer professionellen Verleihfirma im Ausland eine vertragliche Zusicherung für den Verleih ihres Filmes hat.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.