442.123 Ordinanza del DFI del 6 maggio 2016 concernente il regime di promozione per i Premi svizzeri, i Gran Premi svizzeri e gli acquisti
442.123 Verordnung des EDI vom 6. Mai 2016 über das Förderungskonzept für Schweizer Preise, Schweizer Grand Prix und Ankäufe
Art. 8 Criteri di promozione per l’assegnazione dei Gran Premi svizzeri
I Gran Premi svizzeri sono assegnati sulla base dei seguenti criteri:
- a.
- qualità della prestazione culturale;
- b.
- irradiamento della prestazione culturale;
- c.
- carriera artistica dell’operatore culturale.
Art. 8 Förderkriterien für die Verleihung der Schweizer Grand Prix
Die Schweizer Grand Prix werden aufgrund folgender Kriterien verliehen:
- a.
- Qualität der kulturellen Leistung;
- b.
- Ausstrahlung der kulturellen Leistung;
- c.
- bisherige künstlerische Laufbahn der oder des Kulturschaffenden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.