431.112.1 Ordinanza del 19 dicembre 2008 sul censimento federale della popolazione (Ordinanza sul censimento)
431.112.1 Verordnung vom 19. Dezember 2008 über die eidgenössische Volkszählung (Volkszählungsverordnung)
Art. 5 Statistiche di base sugli edifici e sulle abitazioni
1 Le statistiche di base sugli edifici e sulle abitazioni forniscono informazioni sui seguenti settori:
- a.
- consistenza numerica, età e struttura degli edifici e delle abitazioni;
- b.
- infrastruttura e dotazione tecnica degli edifici e delle abitazioni;
- c.
- offerta abitativa e condizioni di abitazione.
2 Esse sono elaborate in base alle rilevazioni basate sui registri.
Art. 5 Basisstatistiken zu Gebäuden und Wohnungen
1 Die Basisstatistiken zu Gebäuden und Wohnungen liefern Informationen zu folgenden Bereichen:
- a.
- Bestand, Alter und Struktur der Gebäude und Wohnungen;
- b.
- Infrastruktur und technische Ausstattung der Gebäude und Wohnungen;
- c.
- Wohnversorgung und Wohnverhältnisse.
2 Sie werden auf der Basis der Registererhebungen erstellt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.