Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

418.0 Legge federale del 21 marzo 2014 sulla diffusione della formazione svizzera all'estero (Legge sulle scuole svizzere all'estero, LSSE)

418.0 Bundesgesetz vom 21. März 2014 über die Vermittlung schweizerischer Bildung im Ausland (Schweizerschulengesetz, SSchG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Entità e calcolo degli aiuti finanziari

1 L’ammontare degli aiuti finanziari di cui all’articolo 14 capoverso 2 lettere a–c è stabilito in funzione:

a.
dell’effettivo di allievi o persone in formazione;
b.
del numero di allievi e persone in formazione di cittadinanza svizzera;
c.
dei contributi dell’ente richiedente.

2 Il Consiglio federale disciplina il calcolo dei sussidi e la presentazione delle domande.

Art. 15 Umfang und Bemessung der Finanzhilfen

1 Die Höhe der Finanzhilfen nach Artikel 14 Absatz 2 Buchstaben a–c richtet sich nach:

a.
dem Gesamtbestand an Schülerinnen und Schülern oder Lernenden;
b.
der Anzahl Schülerinnen und Schüler sowie Lernender mit Schweizer Staatsangehörigkeit;
c.
der Eigenleistung der Gesuchsteller.

2 Der Bundesrat regelt die Beitragsbemessung und die Gesuchstellung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.