1 Ogni traccia deve essere oggetto di una doppia analisi; le due analisi devono essere eseguite indipendentemente l’una dall’altra, ovvero da persone diverse o in momenti diversi.
2 Un’analisi comprende:
3 Se una traccia si trova su un supporto, occorre effettuare o indicare nella documentazione:
1 Jede Spur muss doppelt analysiert werden; die beiden Analysen haben personell oder zeitlich unabhängig voneinander zu erfolgen.
2 Eine Analyse umfasst:
3 Liegt eine Spur auf einem Spurenträger vor, so sind vorzunehmen oder in der Dokumentation zusätzlich anzugeben:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.