281.32 Regolamento del 13 luglio 1911 concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti (RUF)
281.32 Verordnung vom 13. Juli 1911 über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
Art. 2
Si dovrà far uso di formulari uniformi per gli atti seguenti:
- 1.
- Protocollo delle operazioni del fallimento.
- 2.
- Inventario.
- 3.
- Elenco delle insinuazioni dei creditori.
- 4.
- Invito all’assemblea dei creditori.
- 5.
- Graduatoria.
- 6.
- Cessione di pretese della massa in base all’articolo 260 LEF.
- 7.6
- Pubblicazione degli incanti ai sensi dell’articolo 257 LEF.
- 8.
- Conto finale e stato di riparto.
- 9.
- Avviso di deposito dello stato di riparto ai creditori ed al fallito.
- 10.
- Atto di carenza di beni.
- 11.
- Conto tasse e spese.
- 12.7
- …
- 13.
- Pubblicazioni relative all’apertura del fallimento, al deposito della graduatoria, alla revoca del fallimento, alla sospensione e alla chiusura del fallimento.
Art. 2
Für folgende, von den Konkursbeamten zu errichtende Aktenstücke sind einheitliche Formulare zu verwenden:
- 1.
- Konkursprotokoll;
- 2.
- Inventar;
- 3.
- Verzeichnis der Forderungseingaben;
- 4.
- Einladung zur Gläubigerversammlung;
- 5.
- Kollokationsplan;
- 6.
- Abtretung von Rechtsansprüchen der Masse gemäss Artikel 260 SchKG;
- 7.5
- Steigerungsanzeigen gemäss Artikel 257 SchKG;
- 8.
- Kostenrechnung und Verteilungsliste;
- 9.
- Anzeige an die Gläubiger und an den Gemeinschuldner über die Auflegung der Verteilungsliste;
- 10.
- Verlustschein;
- 11.
- Gebühren- und Auslagenrechnung;
- 12.
- ...6
- 13.
- Bekanntmachungen über die Konkurseröffnung, die Auflegung des Kollokationsplanes, den Konkurswiderruf, die Einstellung und den Schluss des Konkursverfahrens.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.