1 Gli organi federali possono comunicare dati personali soltanto se lo prevede una base legale ai sensi dell’articolo 6 capoversi 1 e 2.
2 In deroga al capoverso 1, gli organi federali possono comunicare dati personali se nel caso specifico:
3 Peraltro è applicabile l’articolo 19 capoversi 1bis–4 LDP8.
1 Die Bundesorgane dürfen Personendaten nur bekanntgeben, wenn dafür eine gesetzliche Grundlage im Sinne von Artikel 6 Absätze 1 und 2 besteht.
2 Sie dürfen Personendaten in Abweichung von Absatz 1 im Einzelfall bekanntgeben, wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist:
3 Im Übrigen ist Artikel 19 Absätze 1bis–4 DSG8 anwendbar.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.