131.215 Costituzione del Cantone di Svitto, del 24 novembre 2010

131.215 Verfassung des Kantons Schwyz, vom 24. November 2010

Art. 28 Oggetto

Con un’iniziativa, 2000 aventi diritto di voto possono chiedere in ogni tempo:

a.
la revisione totale o parziale della Costituzione cantonale;
b.
l’emanazione, la modifica o l’abrogazione di una legge;
c.
l’apertura di negoziati in vista della conclusione o modifica di una convenzione intercantonale o internazionale con rango costituzionale o di legge o la denuncia di una tale convenzione.

Art. 28 Gegenstand

2000 Stimmberechtigte können mit einer Initiative jederzeit verlangen:

a.
die Total- oder Teilrevision der Kantonsverfassung;
b.
den Erlass, die Änderung oder die Aufhebung eines Gesetzes;
c.
die Aufnahme von Verhandlungen über Abschluss oder Änderung einer internationalen oder interkantonalen Vereinbarung mit Verfassungs- oder Gesetzesrang oder die Kündigung einer solchen Vereinbarung.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.