L’Unione informerà il Consiglio circa la natura e la portata di ogni accordo che essa avesse a conchiudere con un’altra istituzione specializzata o con qualsiasi altra organizzazione intergovernamentale; essa informerà inoltre il Consiglio della preparazione di siffatti accordi.
Der Verein wird den Rat über die Art und Bedeutung von Übereinkommen in Kenntnis setzen, die er mit andern besonderen Institutionen oder mit irgendeiner andern intergouvernementalen Organisation abschliesst; überdies wird er dem Rat von der Vorbereitung solcher Übereinkommen Mitteilung machen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.