La Repubblica d’Austria s’impegna a estinguere il mutuo in dodici rate annuali, secondo il piano d’ammortamento, qui allegato. Il primo pagamento scadrà quattro anni dopo il trasferimento dell’ammontare del mutuo.
La Repubblica d’Austria si riserva la facoltà di estinguere innanzi tempo, intieramente o in parte, il suo debito verso la Confederazione Svizzera, con un preavviso di sei mesi.
Die Republik Österreich verpflichtet sich, das Darlehen in zwölf Jahresraten gemäss beiliegendem Tilgungsplan zurückzuzahlen. Die erste Zahlung ist vier Jahre nach Auszahlung der Darlehenssumme fällig.
Die Republik Österreich behält sich vor, die Schuld gegenüber der Schweizerischen Eidgenossenschaft nach einer Voranzeige von sechs Monaten ganz oder teilweise vorzeitig zurückzuzahlen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.