0.440.7 Convenzione del 20 marzo 1970 relativa all'Agenzia di cooperazione culturale e tecnica (con Statuto)

0.440.7 Übereinkommen vom 20. März 1970 über die Agence de coopération culturelle et technique (mit Charta)

lvlu2/Art. 6 Composizione

La Conferenza generale è composta di tutti i membri dell’Agenzia.

La Conferenza generale è presieduta dal ministro che rappresenta lo Stato o il Governo ospite dell’ultimo Vertice, in seguito da quello del Paese che ha ricevuto l’incarico di preparare il Vertice successivo.

Gli osservatori e i consulenti partecipano alle sessioni della Conferenza generale e vi sono ascoltati, salvo obiezioni di quest’ultima, ma non dispongono del diritto di voto.

Qualora le sue funzioni giungano a termine, il Segretario generale può partecipare di diritto alle deliberazioni della Conferenza generale, senza diritto di voto.

lvlu2/Art. 6 Zusammensetzung

Die Generalkonferenz setzt sich aus allen Mitgliedern der Agence zusammen.

Die Generalkonferenz wird vom Minister präsidiert, der den Staat oder die Regierung vertritt, der Gastgeber des letzten Gipfels war, anschliessend von jenem des Staates, der mit der Vorbereitung des folgenden Gipfeltreffens beauftragt wurde.

Die Beobachter und die Konsultierenden beteiligen sich an den Sitzungen der Generalkonferenz und erhalten das Wort, wenn diese nicht anders entscheidet, aber sie haben kein Stimmrecht.

Nach Auslaufen des Mandats des Generalsekretärs kann sich dieser von Rechts wegen, aber ohne Stimmrecht, an den Beratungen der Generalkonferenz beteiligen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.