L’Ufficio internazionale tiene un registro internazionale per le registrazioni internazionali effettuate in virtù del presente Atto, in virtù dell’Accordo di Lisbona e dell’Atto del 1967 o in virtù di entrambi e preserva altresì i dati relativi a tali registrazioni internazionali.
Das Internationale Büro führt ein internationales Register, in dem die nach dieser Akte, dem Lissabonner Abkommen und der Akte von 1967 oder nach beiden vorgenommenen internationalen Registrierungen sowie die mit diesen internationalen Registrierungen verbundenen Daten verzeichnet sind.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.