Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Dretg naziunal 4 Scola - Scienza - Cultura 45 Protecziun da la natira, da la cuntrada e dals animals

455 Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur la protection des animaux (LPA)

455 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart la protecziun dals animals (LPAn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21

1 Les mammifères ne peuvent être abattus que s’ils sont étourdis avant d’être saignés.

2 Le Conseil fédéral peut prescrire l’étourdissement pour l’abattage d’autres animaux.

3 Le Conseil fédéral spécifie les méthodes d’étourdissement autorisées.

4 Le Conseil fédéral fixe, après avoir consulté les organisations professionnelles, les exigences auxquelles doivent satisfaire la formation et la formation continue du personnel des abattoirs.

Art. 21

1 Ils mammals dastgan vegnir mazzads mo, sch’els èn vegnids sturnids avant che cumenzar a trair il sang.

2 Il Cussegl federal po suttametter il mazzament d’auters animals a l’obligaziun da sturnir.

3 El determinescha las metodas da sturnir admessas.

4 Suenter avair consultà las organisaziuns da branscha regla el las pretensiuns a la scolaziun ed a la furmaziun supplementara dal persunal dals stabiliments da maz.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.