1 La FINMA édicte les dispositions d’exécution concernant la structure minimale des comptes annuels.
2 Elle peut prévoir des dérogations aux art. 959a, al. 1 et 2, 959b, al. 2 et 3, et 959c, al. 1 et 2, du code des obligations86 pour autant que les particularités de l’activité d’assurance le requièrent. La structure minimale doit en particulier:
85 Introduit par le ch. I de l’O du 25 mars 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 1147).
1 La FINMA emana disposizioni di esecuzione concernenti l’articolazione minima del conto annuale.
2 Può prevedere deroghe agli articoli 959a capoversi 1 e 2, 959b capoversi 2 e 3 e 959c capoversi 1 e 2 del Codice delle obbligazioni87, per quanto le particolarità dell’attività assicurativa lo richiedano. L’articolazione minima deve in particolare:
86 Introdotto dal n. I dell’O del 25 mar. 2015, in vigore dal 1° lug. 2015 (RU 2015 1147).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.