Le conseil d’administration de l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA),
vu l’art. 13, al. 4, de la loi du 22 juin 2007 sur la surveillance
des marchés financiers (LFINMA)1,2
arrête:
2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la FINMA du 25 fév. 2015, approuvée par le CF le 13 mai 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 2035).
Il consiglio d’amministrazione dell’Autorità federale di vigilanza sui mercati
finanziari (FINMA),
visto l’articolo 13 capoverso 4 della legge federale del 22 giugno 20071
sulla vigilanza dei mercati finanziari (LFINMA),2
ordina:
2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della FINMA del 25 feb. 2015, approvata dal CF il 13 mag. 2015, in vigore dal 1° lug. 2015 (RU 2015 2035).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.