952.024.1 Ordonnance du 31 octobre 2019 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'établissement et la présentation des comptes (Ordonnance de la FINMA sur les comptes, OEPC-FINMA)
952.024.1 Ordinanza del 31 ottobre 2019 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'allestimento e la presentazione dei conti (Ordinanza FINMA sui conti, OAPC-FINMA)
Art. 18 Produits structurés
1 Un produit structuré est composé d’un instrument de base (hôte) et d’au moins un instrument financier dérivé qui ne se réfère pas aux propres titres de participation de l’établissement au sens de l’art. 1, al. 1.
2 L’instrument financier dérivé doit être séparé de l’instrument de base et évalué séparément:
- a.
- si le produit structuré ne remplit pas les conditions d’une saisie en tant qu’opération de négoce ou que l’option de la juste valeur n’est pas choisie; un produit structuré émis qui comprend une reconnaissance de dette propre ne réunit pas les conditions d’une saisie comme opération de négoce;
- b.
- s’il n’y a aucune relation étroite entre les caractéristiques économiques et les risques de l’instrument financier dérivé et l’instrument de base, et
- c.
- s’il satisfait individuellement à la définition d’un instrument financier dérivé au sens de l’art. 2, let. d.
Art. 18 Prodotti strutturati
1 Un prodotto strutturato è costituito da uno strumento di base (host) e da almeno uno strumento finanziario derivato, non correlato a titoli di partecipazione propri dell’istituto di cui all’articolo 1 capoverso 1.
2 Lo strumento finanziario derivato è scorporato dallo strumento di base e valutato separatamente, se:
- a.
- il prodotto strutturato non adempie la condizione per una registrazione quale attività di negoziazione o l’opzione fair value non è scelta; un prodotto strutturato emesso con ricognizione di debito proprio non soddisfa le condizioni per essere registrato come attività di negoziazione;
- b.
- non sussiste una stretta correlazione tra le caratteristiche economiche e i rischi dello strumento finanziario derivato e dello strumento di base; e
- c.
- il derivato quale strumento a sé stante soddisfa la definizione di strumento finanziario derivato secondo l’articolo 2 lettera d.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.